All Hands    
       
  痛みを知らずに世界が我がもの顔で廻ってる

All Hands

鉛の涙があたりを朱に染めようとしている

All Hands

You know, today has come.
Yesterday has gone away.

何かが間違ってる見て見ぬふりをしてるの?

All Hands

見せかけの殻がヒビ割れちっぽけな明日が覗く

All Hands

You know, today has come.
Yesterday has gone away.

What would I do?
   
       
       
       
   つむぎ    
       
   今をふさいで君を描けば
ありもしない優しさが満ち溢れる

痛みを伴う夜は続いて
虚無の日々はいとも容易く過ぎ去る

ただ寂しくて
ただ苦しくて
想いを止められずに

また僕は 苦悩と幸福を
紡ぐこの場所で

体はここに残して行こう
影だけを切り離し そこへ

僕を置いて
壁を乗り越えて
やっと温もりを感じる

この夜に 何を想えば
空っぽにできるの?

また僕は 苦悩と幸福を
紡ぐこの場所で
   
       
       
       
   Are You In ?    
       
   頭の中のバグがうるさくて
もう何も聞こえない ずっと

どこかにあったはずの温もり
すべてを包むように そっと

such a chill
such a chill
please here what I say

such a chill
such a chill
I keep passing out

真黒い雨が 愛をささやいて
真暗な星に 塗り替えてしまう

どうしてこんなことになったんだ
そうするしかないんだ きっと

such a chill
such a chill
please here what I say

such a chill
such a chill
I keep passing out

真黒い雨が 愛をささやいて
真暗な星に 塗り替えてしまう

君が消えてゆくなら
すべて壊しても構わないだろう

Are You In ?

   
       
       
       
   Good Green Woods    
       
   安息は深く深く そこに根を張り
放蕩と暴力は雑踏の中

あいまいな影を避けて 新緑をかける
孤独とは違う 自由を

Oh Good Green Woods
まだ残ってるの?
ココロと呼べるものが

Oh Good Green Woods
そう 溶けてく様は
くすぐったくて痛い

Oh Good Green Woods
もう誰も僕を悩ませたりしない

I'm folling down
   
       
       
       
   誰の夢    
       
   どれほど何かを待ったって 何も来やしない
あるのはこの現実と間違った場所

見渡す限りの町で 動いてるのは
潰れた倫理と道徳で まともなんてない

Oh Hey Mister ここは誰の夢?
Oh Hey Readaer いったいどこへ導いてるの?

世界で僕以外が狂ってるのか?
それとも僕だけが狂ってるのか?

Oh Hey Mister ここは誰の夢?
Oh Hey Doctor 記憶の意味は何?
Oh Hey Parstor 羊はどこへ行く?
もう分からなくてまたうずくまる

I may be alone in my dream

   
       
       
       
  empty house     
       
   Time walks aolne
I'm observer
And I see you off from this place
Rains play the sound with me
And I jumped into muddy river

On ward dancing
On ward sing a song
On ward dancing
On ward sing a song

Because everything is in my head
Because everything...

Star I'm over
Shuting star I'm over
I'm over again

I want to also love someone
But I live alone in empty house